Potrebujete trpezlivosť, aby ste pochopili Indiu

Potrebujete trpezlivosť, aby ste pochopili Indiu


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Ja som AN Indián od narodenia a výchovy. Chápem, že moja krajina nie je dokonalá. Máme veľmi horúce letá. Máme mestá, ktoré majú dve ročné obdobia, horúcu sezónu a horšiu sezónu. Máme veľkorysý podiel milionárov a máme najväčší slum na svete, oba v rovnakom meste.

Máme zvyky a tradície, ktoré sa datujú o niekoľko stoviek rokov a sú široko praktizované. Usporiadané manželstvá, obetné ponuky sú do veľkej miery zapletené do každodennej látky v Indii.

Súhlasím s tým, že India je pre väčšinu obyvateľov Západu, ktorí ju navštívia, anomálie. Kde inde meandruje doprava okolo spiacej kravy na diaľnici? Kde inde na svete nahradí usilovný holič jeho nedostatok zrkadla odrazom na kaluži? Kde inde je možné nájsť pôdu s bohatými palácmi so zamestnancami, ktorí prevyšujú počet skutočných obyvateľov susediacich s preplnenými slummi?

Shakespeare povedal: „Celý svet je javisko.“ Platí to pre Indiu. Nie je spravodlivé posudzovať hru podľa jediného aktu. Čím dlhší, tým väčšia je šanca, že uvidí celú hru a nielen pár aktov.

Nezainteresovaní cestujúci vkročili do Indie a čakali, že hadovité kúzla a čítačky tarotových kariet sú na každom konci cesty. Niektorí z nich sú liečení kakofónii, ktorá koexistuje s ľuďmi v indických mestách. Život sa drží, zatiaľ čo auto rikša cik-cak prechádza takmer nepreniknuteľným plášťom ľudí, hovädzieho dobytka a predajcov, ktorí sa vyliali na cesty.

Niektorí vidia honosné jazerné paláce v Udaipure, vidia duny púštneho valca zvnútra uzavretého luxusného pohodlia paláca na ceste vlakom po kolesách.

Nakoniec bude kakofónia rušných miest nahradená takmer melancholickým zvukom nelúpaných polí, ktoré čakajú na dažde, a cestujúci, ktorí vystúpia z luxusnej jazdy vlakom so špičkovými zariadeniami, sa môžu ocitnúť v drepe, aby sa vzdialili od hygienických toaliet. po diaľnici na ceste k ich ďalšiemu cieľu.

Toto nie je miesto, kde je všetko odovzdané vám. Sú chvíle, keď musíte pracovať so systémom aj pre najjednoduchšie zariadenia. V krajine, ktorá má najväčšiu železničnú sieť na svete, musí človek niekedy urobiť pieseň a tanec, aby získal lístok. Ani potom to nie je zaručené.

Potrebujete trpezlivosť, aby ste pochopili Indiu. Čím dlhšie bude, tým lepšie pochopí Indiu. Vidí krajinu, ktorá má magickú návnadu palácov a pevností, moderných nemocníc a príšerných centier. Začína chápať spolužitie osemnástich úradných jazykov. Začína chápať, že niekedy je možné nemožné. Len niekedy.


Pozri si video: The Call of Mahdi